Keine exakte Übersetzung gefunden für الأعياد الدينية
Politik
Religion
Bildung
Medizin
Recht
Übersetzen Französisch Arabisch الأعياد الدينية
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
festivités (n.)mehr ...
-
islamisme (n.) , {Pol}دِينِيَّة {سياسة}mehr ...
- mehr ...
-
ferveur (n.) , {Relig.}حَمَاسَةٌ دِينِيَّة {دين}mehr ...
-
confession (n.) , {Relig.}مِلَّة دِينِيَّة {دين}mehr ...
-
secte (n.)mehr ...
-
séminaire (n.) , {Bildung}مَدْرَسَة دِينِيَّة {تعليم}mehr ...
-
théocratie (n.) , {Pol}حُكُومَةٌ دِينِيَّة {سياسة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
oratorio (n.) , {musique}mehr ...
-
psalmiste (n.) , {Relig.}mehr ...
-
pratiquant (adj.) , {Relig.}mehr ...
-
hiérophobie Medmehr ...
-
pogrom (n.) , {Pol}mehr ...
-
reliquaire (n.)mehr ...
-
laïcisation (n.) , {Relig.}mehr ...
-
civil (adj.) , {Recht}mehr ...
-
civière (n.) , {instruments et machines}mehr ...
-
brancard (n.) , {Objets}mehr ...
-
civique (adj.) , {Recht}mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Les croyants ouzbeks célèbrent librement toutes les fêtes religieuses.ويحتفل المتدينون الأوزبكيون بجميع الأعياد الدينية بحرية.
-
Plusieurs fêtes religieuses et culturelles ont officiellement été reconnues comme jours fériés.والعديد من الأعياد الدينية والمناسبات الثقافية معترف بها كعطلات رسمية.
-
Toutes les religions ont des jours fériés sur le calendrier et les hauts dirigeants du pays observent ces cérémonies religieuses.وأيام الأعياد الدينية لجميع الأديان معترف بها كعطلات رسمية.
-
Ils le font dans des villages, pendant les festivals.انهم يفعلون ذلك في القرى اثناء الاعياد الدينية
-
Les demandes de grâce sont examinées par une commission qui travaille huit à neuf mois par an et dont les statistiques peuvent être consultées.فتوجد فرص كثيرة في السنة، كالأعياد الدينية أو الوطنية، يمكن للملك أن يمنح العفو بمناسبتها.
-
- Programme d'aide aux familles nécessiteuses (aides occasionnelles, rentrée scolaire et universitaire, fêtes religieuses et nationales)- برامج المعونة للأسر المعوزة (معونات تقدم بين الحين والآخر، بدء السنة الدراسية والجامعية، الأعياد الدينية والقومية).
-
Je veux dire, je crois en Dieu, mais le reste, les pasteurs, les jours saints,أعني أنا أؤمن بالله ، لكن كل الباقي منهُ الكهنة ، أيام الأعياد الدينية
-
Ça vient du jeu Monopoly Van Der Beek que j'ai fabriqué pour Pâques.(هذه من مجموعة (فان دير بيك أعددتها في "عيد الفصح" الأخير * أعياد دينية عند المسيحيين *
-
Plusieurs pays (Afghanistan, États-Unis d'Amérique, Jordanie et Qatar notamment) ont fait savoir au Secrétariat qu'ils auraient besoin de davantage de temps pour répondre à l'enquête et/ou ont demandé un délai supplémentaire pour soumettre leur réponse.ولا يجوز تنفيذ عقوبة الإعدام في أيام الأعياد الرسمية وبصورة خاصة الأعياد الدينية للشخص المحكوم عليه بالإعدام.
-
Les fêtes religieuses de toutes les communautés sont reconnues en tant que jours fériés officiels en application de l'alinéa h de l'article 6 de la Constitution.كما أن أيام الأعياد الدينية لجميع الطوائف معترف بها وتعتبر عطلة رسمية بموجب المادة 6(ح) من الدستور.